Jesús Balmori (1887-1948) fue un escritor prolífico y ganador de varios premios literarios. Nació en Ermita, Manila y estudió en el Colegio de San Juan de Letran. En 1926, recibió el Premio Zóbel por las justas poéticas mantenidas junto a Manuel Bernabé. En 1938, su colección de poesías Mi Casa de Nipa ganó el gran premio de poesía en el concurso literario nacional. Escribió tres novelas Bancarrota de Almas (1910), Se Deshojó la Flor (1915), y Pájaros de Fuego(1945).
_______________________________________________________________
Galindo fué otro hombre. Confiando el hijo a manos mercenarias, se arrastraba por todos los rincones de la casa flácida, enclenque, sucio y haraposo. En tanto el gran hombre, se daba a la mala vida entregado en vida y alma a la mujer fácil y al alcohol.
Unas noche durmiendo una de sus grandes perturbaciones alcohólicas, tuvo un sueño desolado. Era Susana, inclinándose ante la camita de su hijo, estrechándolo y abrigandolo en su seno, y llevándoselo quietamente al través de las cerradas puertas…
Él la detuvo: ---¿ A donde vas? ¿A donde te llevas el niño? ¿Qué es lo que estás haciendo, mujer?...
Ella le miró amargamente y sus crueles palabras cayeron como golpe de un martillo sobre las sienes del soñador:
---Has convertido el amor en odio y no eres digno de perpetuarte entre los hombres. Me llevo a nuestro hijo, porque todas las madres, al morir, debian hacer lo mismo. Quédate en la mentira de tus placeres y tus embriagueces. La verdad soy yo y el angel que me llevo….
Galindo despertó azorado. Saltó de la cama y corrió hacia la inmediata habitación donde dormía el niño.
Lo recogió en sus brazos; lo sacudió en lo alto; lo golpeó fuertemente contra su pecho. El niño estaba muerto.
Jesús Balmori
Excelsior, Manila
Octubre de 1936
English Translation
Ermita, Manila donde nació el escritor. |
Vocabulario
arrastrar – to drag
enclenque – sickly, weak
haraposo -ragged
las sienes - temples
embriagueces - drunkeness
sacudir – to shake
estrechándolo y abrigandolo – embracing and sheltering him
¡Excelente Blog! Estoy haciendo mi tesis sobre literatura hispanofilipina colonial. ¿Cómo sabes tanta información? ¿Tienes una biblioteca de literatura hispanofilipina en tu casa? ¡Enhorabuena y muchos ánimos!
ReplyDeleteTengo una colección pequeña de la literatura hispanofilipina. Estoy buscando activamente las obras, pero muchas no están disponibles. Muchas gracias por su visita en mi blog, y un saludo cordial para usted. ¡Le deseo buena suerte en su tesis!
ReplyDelete